magyar nyelvű szemfelnyitó, mélyelemző és tájékoztató média

Magyar-szlovén

- Ugye a magyarok és a szlovének megértik egymást? - kérdezte a csinos kazah kolléganő.

Először elgondolkoztam, azt híve, arra kérdez, a két nép jól kijön-e egymással, baráti-e a viszony. De kiderült: arra utal, a magyar és a szlovén annyira közeli rokonnyelvek-e, hogy megértik-e egymás nyelvét az emberek.

Aztán rájöttem, egy a Kaszpi-tenger parti volt Sevcsenkóból származó (ez volt a mai kazahsztáni Aktau szovjet neve, a nagy ukrán nemzeti költő, a modern ukrán irodalmi nyelv egyik megalkotójának nevét viselte 1991-ig) 35-éves körüli kazah lány fejében Közép-Európa össze van mosódva. Azt még tudja, hogy Magyarország fővárosa nem Bukarest - tehát az amerikai szinthez képest tájékozottabb -, de arról már fogalma sincs, az egyes nyelvek milyen nyelvcsaládba tartoznak.

Az átlag kazah ember ismerete a régiónkról odáig terjed, hogy volt a Római Birodalom, aztán valamikor később jöttek a Habsburgok és Hitler, majd a szovjetek bevonultak 1945-ben, aztán kivonultak 1991-ben (azt nyilván minden kazah tudja évre pontosan mikor ért véget a Szovjetunió), s azóta Európai Unió van.

Én nem akartam megalázni a lányt, eleve miért kellene ismernie Közép-Európa történelmét. Meghát szép is volt. Közép-Ázsia őshonos népei etnikailag a sárga és a fehér faj keveredésének terepe, az emberek zöme inkább fehér, de egyes sárga vonásokkal. Ennek oka, hogy alapvetően a mongol népek keveredtek az iráni népekkel. Ez a kombináció viszonylag sok esetben igencsak kellemes eredményt adott, szóval meglepően sok a szép nő.

Szóval én viccesen válaszoltam: igen, tökéletesen megértik egymást a magyarok és a szlovénok, pont mint a kazahok és a tadzsikok. Gyorsan felfogta a vicces választ, hiszen a kazahok és a tadzsikok egyáltalán nem értik egymást, ez két teljesen idegen nyelv, a kazahok és a tadzsikok egymás közt oroszul beszélnek, ill. ma már az angol használata is megesik a fiatalabb nemzedékben.

Aztán persze elmondtam: a magyar és a szlovén nemhogy azonos nyelvcsalád két ága, mint mondjuk a kazah és a türkmén (az egyik kipcsák, a másik oguz), hanem két eltérő nyelvcsalád, azaz mint a kazah és a tadzsik (az egyik türk, a másik indoeurópai).

Persze most már a kazah lány csodálkozott, én honnan tudom mindezt. Hát, mert érdekelnek az ilyen dolgok - magyaráztam.

S valóban: a kazahok és a kirgizek képesek egymással szabadon beszélgetni, annyira közeliek a nyelvek, mondjuk mint a dánok és a svédek, vagy a csehek és a szlovákok. Közben a türkmének a többiekkel nem tudnak szabadon beszélgetni, csak egyes szavakat ismernek fel, azaz nagyjából értik miről van szó, de nem lehetséges a folyékony beszéd, tehát ha egy kazah és egy türkmén beszél egymással, ezt jellemzően oroszul teszik. (A türkmének valójában jobban megértik a török beszédet, mint a kazahot.) Az üzbég meg valahol a kettő között van, azaz kicsit több az értés, mint a türkménnel, de megint ez nem olyan szint, mint ami lehetőséget ad szabad beszélgetésre.

Annak idején, a szovjet kor előtt az egész régió kétnyelvű volt. Minden iskolázott ember beszélt "türkül" - ez alatt a csagatáj nyelvet értették, ami tulajdonképpen a mai üzbég korábbi változata - és perzsául. Az egyes türk nyelveket nyelvjárásoknak tekintették.

Tulajdonképpen a sztálini nemzetiségi politika teremtette meg a külön irodalmi nyelveket és identitást. A szovjet vezetés semmiképpen se akart egy közös erős identitást, így a kommunista hatalom mindenhol segítette a kulturális szeparatizmust. Meg lett alkotva a kazah, a kirgiz, a tadzsik, a türkmén, s az üzbég "szocialista nemzet".

Ez abszolút sikerrel járt: ma már ezek tényleg önálló nemzetek, s mindenki csak a saját nyelvén beszél, második nyelvként meg persze oroszul (bár az orosztudás folyamatosan csökken a Szovjetunió megszűnése óta). A csagatáj nyelv ma már kihalt, utódai - az üzbég és az ujgúr - meg csak az adott népek által beszélt. S perzsául meg ma már csak a tadzsikok beszélnek (a tadzsik a perzsa 3 változatának egyike, viszonya a fárszihoz (iráni perzsához) kb. mint a szerb és a horvát, azaz teljes kölcsönös értehetőség van, 99 % azonosság, csak az írás problémás: a fárszit arab betűkkel, a tadzsikot cirill betűkkel írják).

Ma az egész régió 3 külső hatalom terepe: Kína, Oroszország, Törökország. Gazdaságilag Kína mára ezt messze megnyerte. A törökök nyomulnak kulturálisan, de ez jelképes, a történelem kerekét nem lehet visszaforgatni, soha nem lesz itt már nagy-török egység, szóval a törökök sikere csak jelképes dolgokban mérhető: a türkmének és az üzbégek átvették de facto a török latin ábécét a cirill helyett, a kazahok és a kirgizek meg tervezik ezt. Oroszország abban erős, hogy oda a legkönnyebb elmenni munkát vállalni és egyetemre járni, meg kereskedni, tulajdonképpen ez a 3 tényező tartja fent mind a mai napig az orosz nyelv tanulási igényét a régióban.

A tadzsikok meg örök kakukktojás. Egyrészt a legszegényebbek, másrészt rokonaik leginkább a volt Szovjetunión kívül vannak - Iránban és Afganisztánban -, viszont magukat tekintik az egész régió kulturális elitjének, ami tulajdonképpen történelmileg indokolt is, hagyományosan a régióban a perzsa volt a magaskultúra nyelve. S erős a Trianon-szindrómájuk: a sztálini határmeghúzások annak idején az üzbégeknek kedveztek, így az eredetileg tadzsik többségű mai Délkelet-Üzbegisztán ma Tadzsikisztánon kívül van, benne a 2 legfájdalmasabb pont: Buhara és Szamarkand városok.

Vicces módon így a cirill ábécé megmaradása a legbiztosabb Tadzsikisztánban. A latin ábécét sokan ellenzik azon az alapon, hogy az "idegen üzbég dolog" és "nem vagyunk törökök, perzsák vagyunk". Az arab ábécé felé pedig politikai ellenérzés van, az alapvetően csak kulturálisan muszlim tadzsik elit az "iszlamizálódás" jelének tekinti az arab ábécé felvételét. Így marad a Sztálin által bevezetett tadzsik cirill ábécé, mert az "semleges".

a türk lakosság aránya a volt szovjet Közép-Ázsia utódállamaiban

Címkék: közélet
36 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://bircahang.blog.hu/api/trackback/id/tr1418704434

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Gelimtrtrddddd 2024.10.11. 13:38:23

a magyar és a szlovén nemhogy azonos nyelvcsalád két ágahanem két eltérő nyelvcsalád
-----------------

Magyarul stalád rva, az el az al volna.

De látem marad a hülye, ha ir! A magyar nyelv indogermán, mondem újra, hogy rakjad, és ne a bullshit új-ónemmagyaron halandzsáz, indogermán nyelv és GERMÁN!

Gelimtrtrddddd 2024.10.11. 13:47:00

Aztán persze elmondtam:
----------
Mondtad nekje, fingrista! Dolgod a magyar nyelvvel?stak makogod az új-ónemmagyart! Ne makogj másoknak ilyen bullshitet, ha nem ismerje a kúrományos bullshiteket.

A MAGYAR NYELV INDOGERMÁN ÉS GERMÁN NYELV, DE AZ ÚJ-ÓNEMMAGYAR MEKEGÉSED EGY ZAGYVASÁG, LIBERNYÁK-KASZINBASZIKAI-KERESZTÉNY ZAGYVASÁG, EGY KREOL SZAR.

Gelimtrtrddddd 2024.10.11. 14:00:17

tájékozottabb -, de arról már fogalma sincs, az egyes nyelvek milyen nyelvcsaládba tartoznak.
---------------
1, Tájék izé büzi hangot nem rakem.
2. Fogalom? Nyelvkakilási idegen, aljan ideológia.
3. Tartoz bulslhit z-s verb, az ilyeneket dúrgerni, arjel!

4. De látem, hogy egy fingristának se van. Én azóta vagyem ezen a blogon, azóta nézem, hogy egy libcsi, ahogy te, egy diplomás kommcsi, olyat makogot a magyar nyelvről az enyémről, hogy egy fingár nyelv. Dolgod a nyelvvel nem van, attól, hogy irtad, hogy nyelvész volnál, vagyis fingrista, az nem lingvistika.

5, Kérem, nekem egal, hogy, habár egy libcsi vagy, de folyton azzal jesz azzal, hogy nem, de az vagy. Nekem ez egal. De kérem, azt ne makogja már, hogy a magyar nyelv egy fingár nyelv! Vagy vanjon neutrális, és úgy az ember akceptálja, hogy egy fingrista, libcsi, vagy arról ne irjon, anaval dolga nem van.

ZorróAszter 2024.10.11. 15:26:11

Én arra emlékszem, hogy a szlovénok tudatosan választották a szerb-horváttól legtávolabb álló dialektust irodalmi nyelvnek, de akkor se értettem, hogy miért? Miért akarnak ennyire különbözni tőlük?

És csak az osztrákokhoz húzó elit, vagy a szlovén nép is?

Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2024.10.11. 15:52:19

A Trianon-szindróma alapvetően NEM nemzetiségi, hanem kulturális.
Ha az elején feltett kérdéshez térnénk vissza és a bejegyzés szerint félre akarnánk érteni, akkor a válasz a múltra vonatkozólag a nem, Szlovéniában pusztították a legtöbb magyar temetőt és emléket, hazduták a magyar elnyomást úgy, hogy 1944-ig a Muraköz kétnyelvű lap volt (a nyest.hu hazugságával ellentétben.)

epa.oszk.hu/html/vgi/kardexlap.phtml?id=3574

Ma már természetesen a régebben üldözött olaszoknak és magyaroknak teléjes jogaik vannak, mind a 8 olasz és mint a 9 magyar él is velük.

ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2024.10.11. 15:53:31

@Deak Tamas:

Nyilván könnyű széles kisebbségi jogokat adni, ha nincs kisebbség.

ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2024.10.11. 15:59:11

@ZorróAszter:

Volt pár szlovén kollégám.

Ők ilyen nagyon elittudattal rendelkeznek. Meg hogy nem balkániak, mint a horvátok.

Nem a legtávolabbi nyelvjárás az irodalmi nyelv alapja. A legtávolabbi a muraközi szlovén, az annyira más, hogy egyesek önálló szláv nyelvnek tekintik.

S persze így is simán átmennek a nyelvjárások a szomszédos szláv nyelvekben, dehát ez a bolgár esetében is így van.

Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2024.10.11. 16:02:45

Egyébként tapasztalatom szerint ez a szlovák megérti a csehet olyan félmítosz mint hogy a spanyol megérti a portugált. Itt a szlovák Peter Marcin kerül szorult helyzetbe a cseh Olga Lounová gimnasztikai eszközein és annyira megiljed hogy nem is érti amit Olga csehül mond neki.

www.youtube.com/watch?v=wwf0GeU9zNQ

Gelimtrtrddddd 2024.10.11. 16:05:01

@ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró: a szomszédos szláv nyelvekben, dehát ez a bolgár esetében is így van.
------------
Szomszéd laguján nakva. Az estét nem rakem.

De egy fingrsita stak ne ugasson a nyelvekről! Vagy ha vélja, a sklavischekről!

Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2024.10.11. 16:05:02

@ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró: meg is merényelnének ám a nagy jogtúltengésben ha azt mondanád, hogy a szlovén, a vend, meg a muraközi azonos :)

Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2024.10.11. 16:08:13

@Deak Tamas: az egy örmény kisebbségi ismerősöm is mondta magyarul, hogy nem hiányzik semmije ...;)

Digitális_Fater 2024.10.11. 16:15:03

Szláv alemberek, akik titokban arról képzelegnek, hogy árjábbak a germánoknál. Fel kell őket osztani a picsába az olaszok, az osztrákok és a magyarok között.

ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2024.10.11. 16:17:55

@Deak Tamas:

Ez náluk is vitás kérdés. Az egyik szlovén kollégám bölcsész volt, s értett hozzá, ő mondta, hogy ez nem tisztázott kérdés náluk máig.

Egyébként a srác félig magyar volt (magyar anya), de egy szót nem tudott magyarul. Jól mutatja az asszimiláció erősségét.

Gelimtrtrddddd 2024.10.11. 16:18:37

@Digitális_Fater: Szláv alemberek, akik titokban arról képzelegnek, hogy árjábbak a germánoknál.
--------------
Az al magyarul a túl, vagyis Übermensch. A képz egy bulélshit hang, dúrgenri.

A magyar nyelv indogermán és germán nyelv, de látni van, hogy raktád van, itt van Birca, Zorro és egyéb szlávok, stak fingárkodnak, a judeo-sklavisch-kommunista-libernyák ideológia mentén.

ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2024.10.11. 16:19:30

@Deak Tamas:

Összes eddigi kólcenteres munkahelyemen közös cseh-szlovák csoport volt, s az ügyfelek elfogadták, hogy ez van.

Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2024.10.11. 16:19:34

@Digitális_Fater: én a Muraköz kivételével adnám őket az osztrákoknak, úgyis azok akarnak lenni folyton. Szlovén népzene :

www.youtube.com/watch?v=Jlt2NQORin8&list=PLFECDAD91725FEEFF&index=6

Gelimtrtrddddd 2024.10.11. 16:19:51

@ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró: m bölcsész volt, s értett hozzá,
----------
Bölcs? He? A böl stumától? Nem ért,hanem rak.

De sebaj, az új-ónemmagyart nem is kell rakni.

Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2024.10.11. 16:23:44

@ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró: persze, nálunk is, ámbár volt cseh, aki beszólt a felvidéki magyarnak, hogy nem a ruszin opciót nyomta be a telefonon.
Pont a neskoro veceres videó jó, hiszen Petr pánikjában nem érti Olga prostrc-jét ami szlovákul prestrc, úgy hogy a strc lenne a lényeg, nem a pre meg a pro :)

Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2024.10.11. 16:27:08

@ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró: az az anyuka önfeladása, nem annyira az asszimiláció. Én is ismerek magyar-lengyel (egyébként eléggé nehézkes képességű) félgyereket, aki egy szót nem tud lengyelül. Az anyja még a saját szüleihez sem engedte haza soha.
Az összes bánáti bolgár mért tud még bolgárul, vagy Sólyomkőváron és Kiszácson mindenki szlovákul vagy Torontálvásárhelyen csak magyarul? Mert nem adják fel.

ZorróAszter 2024.10.11. 16:32:37

@Digitális_Fater:

De a lövészárokba meg persze megint nem mauk akarnak befeküdni. Csak a vitézi telek kéne, meg aztán a kárpótlás ha mindezekért ki akarják majd tekerni a nyakukat a frontról hazatérő katonák.

Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2024.10.11. 16:44:02

@ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró:
adt.arcanum.com/hu/view/BMEKonyvek_TarsadalomtudomanyiKonyvtar_2965190/?pg=765&layout=s

A muraközi nép nyelvéről több jónevű horvát nyelvész
is megállapította, hogy az nem horvát nyelv s nem is szár-mazik a horvátból. Hogy mennyire nem egy és ugyanaz ez
a két nyelv, arra szolgáljon mutatónak ez a néhány példa :

Magyarul : Horvátul : Muraközi nyelven:
Tegnap egésznap —— Jucerje citav "Véera je éeli den
esett az eső. dan kisa padala. dezdj isel.
ppen most jöttem Upravo sada sam Ran ve sem dosel
haza. dosao kuci. dimo.

Vodu budemu iz
zdenca grabili.

Vodu cerno iz
bunara vaditi.

" Vizet fogunk a
kútból meríteni.

Amíg magyar volt a közigazgatás, addig a nép szaba-
don használhatta saját nyelvét. Most elnyomták s a horvát
nyelvet kényszerítik reájuk, amelyet nem értenek.

ZorróAszter 2024.10.11. 16:45:05

@ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró:

"A legtávolabbi a muraközi szlovén, az annyira más, hogy egyesek önálló szláv nyelvnek tekintik."

Lehet, de azt választani kb. olyan lenne, mintha a magyar irodalmi nyelvnek a székelyt választották volna. Vagyis az már túlzás.

Gelimtrtrddddd 2024.10.11. 17:02:14

@Deak Tamas: kútból meríteni.
magyar volt a közigazgatás, addig a nép szaba-
don használhatta
---------------------------------

1. Hát a merít nem ezt rekkja, ez egy halandzsa. A merejt hang a mer-mor-mur-mar indogermán stumától ered, vagyis mere stuma itt annyi, hogy mar vagy márt. A merh és mer eredetileg úgy mer, hogy a kenyér mondjuk a víznél maród.

A fenti így egy halandzsa, németizmus, a schöffen-re, stak az új-ónemmagyart ezzel szétkúrták vagy vált új-ónemmagyar halandzs, hogy keverték a szezont a fazonnal.

2. A köz nem magyar hang, dúrgenri. Az igazgága bullshit hang laguján ősmagyar rekk és rekkent. A haszbál egy örmény hang, sklavenaufstandi.

3. Ígyhát sajnos az van, hogy a bürökratikus mekegés nem a magyar nyelv, stak egy zagyvaság, vagyis aki bürokratikus új-ónemmagyaron zagyvál az nem a magyar nyelvet beszélja, hanem stak egy értelmetlenségi-fingrista bullshitet.

Úgy azu van, hogy a bürokratikus szarral vették vég a magyar nyelvet. Kevered a szezont a fazonnal.

Gelimtrtrddddd 2024.10.11. 17:06:11

@ZorróAszter: árokba meg persze megint nem mauk akarnak befeküdni. Csak a vitézi telek kéne,
------------
Áranda magyareul, nem árok. Nem vitéz, hanem vítár. A telek magyarul dumb, erről írtem a blogemon, de inkább dulak. Indogermán teue stumától ered egy rakás hang, ahogy a domb vagfy dumb is, de a tel is, indogermán tuel, a tel egy picit íres. Az ír telach dumb, de magyarul dulak. Úgyhát hogy a magyar nyelv indogermán és germán nyelv, úgy a nyelvkakálta hangot, hogy telek nem akceptálem, stak az ősmagyart, hogy a telek, de inkább dulak az dumb. Az új-ónemmagyar perspektívát nem akceptálem, stak az ősmagyart, hogy a magyar nyelv indogermán és germán nyelv.

Gery87 2024.10.11. 21:45:57

"Ennek oka, hogy alapvetően a mongol népek keveredtek az iráni népekkel. Ez a kombináció viszonylag sok esetben igencsak kellemes eredményt adott, szóval meglepően sok a szép nő."

Bizony, jófélék.
Az echte ázsiai nők viszont általánosságban nekem nem tetszenek.

"arra utal, a magyar és a szlovén annyira közeli rokonnyelvek-e, hogy megértik-e egymás nyelvét az emberek."

Mondjuk 35 évesen ez elég gáz...ez kb 1 perc google ha annyira érdekli, de lehet hogy csak csevegni akart, bár ez elég érdekes témaválasztás lévén elég egyszerű rá választ találni.

"Tulajdonképpen a sztálini nemzetiségi politika teremtette meg a külön irodalmi nyelveket és identitást."

Ez itt már mondjuk rengetegszer volt téma.

Gery87 2024.10.11. 21:54:04

@ZorróAszter:

"De a lövészárokba meg persze megint nem mauk akarnak befeküdni. Csak a vitézi telek kéne, meg aztán a kárpótlás ha mindezekért ki akarják majd tekerni a nyakukat a frontról hazatérő katonák."

Bizony bizony, csak a pofájuk nagy.

A szlovén nem mesterségesen lett elválasztva a délszláv nyelvektől, eleve mindig is távolabbi volt és sose értették meg egymást.

@Deak Tamas:

"Szlovéniában pusztították a legtöbb magyar temetőt és emléket, hazduták a magyar elnyomást úgy, hogy 1944-ig a Muraköz kétnyelvű lap volt (a nyest.hu hazugságával ellentétben.)"

Muravidék lesz azt nagyon irrdenet sovén fasz,m még ezt se tudod?
Sose volt se a Muraközben se a Muravidéken maygar többség és jelentős magyar népesség...trianon után is kb 15.000 magyar élt arrafelé a határ mentén...
ma kb 5000, többségük 60 felett.

"Egyébként tapasztalatom szerint ez a szlovák megérti a csehet olyan félmítosz mint hogy a spanyol megérti a portugált."

Rosszul tapasztalod, nyilván azért van az hogy Csehországban a szlovák nyelvű szövegeket hivatalos fordítása kb egy pecsét és kész is.

"én a Muraköz kivételével adnám őket az osztrákoknak, úgyis azok akarnak lenni folyton."

Muravidék lesz az még mindig, apád faszát darabolgassad te kurva sovén faszkalap.

"meg is merényelnének ám a nagy jogtúltengésben ha azt mondanád, hogy a szlovén, a vend, meg a muraközi azonos :)"

Nem számít, a vendeknek sem volt soha vend identitása. 100 éve sem.
Saját nyelvükön is ők szlovénnekmondták magukat mindig.

@Digitális_Fater:

"Szláv alemberek, akik titokban arról képzelegnek, hogy árjábbak a germánoknál. Fel kell őket osztani a picsába az olaszok, az osztrákok és a magyarok között."

Na, még egy soviniszta pöcs.

gigabursch 2024.10.11. 23:16:31

@Deak Tamas:
Jópár Lendvai ismerősöm van.
Magyar is, szlovén is.
Ahogy egymással beszélnek, az kész kabaré.

De abban mind egységesek, hogy totál más a celjei, vagy a maribori, vagy a tengermelléki szlovén, S ez mind különbözik a "hivatalos", meg – ők mondják(!) – a sosemvolt irodalmi szlovéntől.
De abban mind egységesek, hogy mind a horvát, mind az osztrák, de az olasz is mindig be akarta olvasztani őket, csak a magyar nem.

Digitális_Fater 2024.10.12. 00:24:47

@ZorróAszter: Nem tudom, mi az a vitézi telek, de jól hangzik. Remélem, négereket is adnak mellé, nehogy már nekem meg a családnak kelljen művelnünk.

Gelimtrtrddddd 2024.10.12. 07:57:07

@Gery87: Mondjuk 35 évesen ez elég gáz...ez kb 1 perc google ha annyira érdekli,
------------------

Érdekel hang nem van, az érdek sklavenaufstandi hang.

Nem gáz az, most hova a fasznak googlojon? A fingrizmusra, birca fingrizmusjára? Vagy talán az én blogemra? Banyek, ha nem volna internet, én se hallottem volna a fingrizmusról, úgy volném, hogy az emberek rakják, hogy a magyar nyelv indogermán és germán nyelv, stak új-ónemmagyaron halandzsáznak.

Tádzsik lány volt? Na, ha nem mekegi az új-ónemmagyart, úgy az fasza, majd beszélja a raktaga, ősmagyart, a germagyart.

Gery87 2024.10.12. 08:10:06

@gigabursch:

Ja, mert csak magyar (meg horvát) uralom alatt nem volta soha:)
Az a 30.000 vend az "volt ilyen is" kategória.

ZorróAszter 2024.10.12. 15:54:32

@Gery87:

"A szlovén nem mesterségesen lett elválasztva a délszláv nyelvektől, eleve mindig is távolabbi volt és sose értették meg egymást."

Valahol olvastam vagy hallottam régen. Úgy emlékszem, megbízható forrásból.

ZorróAszter 2024.10.12. 15:56:56

@Digitális_Fater:

"Nem tudom, mi az a vitézi telek, de jól hangzik. Remélem, négereket is adnak mellé, nehogy már nekem meg a családnak kelljen művelnünk."

Mint ismeretes, vitézi telek végül akkor sem lett. Helyettük faláb, műkar, esetleg üvegszem.

Úgyhogy inkább ezek körül gondolkodjon.

Gery87 2024.10.12. 21:30:40

@ZorróAszter:

A szlovén őse volt a kapocs a nyugati-szláv tömbbel.

Annak idején az Alpokat, a grazi- és bécsi medencét, Dunántúlt... szláv nyelvű törzsek lakták, A nyitrai meg pannon szlovének, karantánok..

ez a nevem senki 2024.10.13. 00:26:54

neköm bar
áti szlo
vénem nemigem beszéli jappánt
csak szlov magy németet
bolgár iában nem elit
magyar nyelvű szemfelnyitó, mélyelemző és tájékoztató média
süti beállítások módosítása