magyar nyelvű szemfelnyitó, mélyelemző és tájékoztató média

Az álmítosz

A modern mítoszteremtés csúcsa:

A ballib hívő igyekszik valahogy összehozni a holokausztot az ukránmániával. Aki nem ért a témához, az még el is hiheti.

Ami igaz a leírtakból:

  • Zelenszkij nagyapja szovjet katona volt,
  • nagyapja testvéreit megölték a német megszállás alatt,
  • nagyanyja azért menekült meg, mert a német bevonuláskor a kivonuló szovjet csapatokkal tartott, Kazahsztánban telepedett le, majd 1945-ben visszatért Ukrajnába.

Ami a cikkben abszurd az az ukrán nevek következetes használata. Mi a valóság ezzel kapcsolatban?

A szovjet Ukrajnában a nyelvi helyzet az volt, hogy két hivatalos nyelv volt: az orosz és az ukrán. Persze a gyakorlatban az orosz dominált, de a jogi és jelképes ügyekben ügyeltek a kétnyelvűségre, azaz pl. a születési, házassági anyakönyvi kivonatokban, okiratokban mindig szerepelt minden mind a két nyelven. Ami a kitöltést illeti, szinte mindig az oroszul zajlott:

a neten találtam: egy 1980-ban született ember szovjet-ukrán anyakönyvi kivonata - minden 2 nyelven van

A neveket illetően a szokás az volt, hogy minden nevet lefordítanak: az szerepel minden név oroszul és ukránul is, orosz nyelvi környezetben az előbbi, ukrán környezetben pedig az utóbbi használatos.

A hagyományos szláv nevek esetében ez nem gond, a legtöbb név esetében van orosz és ukrán verzió is. Zelenszkij esetében ez Vlagyimir és Volodimir (eredetiben: Владимир és Володимир).

A kettős használat teljesen bevett történelmi hagyomány, ma is él ez és nincs semmilyen politikai üzenete. A legoroszellenesebb ukrán médiák, megszólalók is "Vlagyimir Alekszandrovics Zelenszkij" alakot hasznának oroszul beszélve, míg ukránul és bármely más idegen nyelven beszélve pedig az ukrán verziót, azaz "Volodimir Olekszandrovics Zelenszkij".

Sőt, tessék megkapaszkodni, ezt oroszokra is használják az ukránok, Ukrajnán kívüli oroszokra is. Azaz ez egy abszolút semleges nyelvi szokás. Ukrán szövegben még a gonosz Putyin is "Volodimir":

az ukrán WIkipédia szócikke Putyinról, címe: "Putyin Volodimir Volodimirovics"

Zelenszkij nemzetiségileg zsidó. Az ukrajnai zsidók eredetileg mind kivétel nélkül jiddis anyanyelvűek voltak, ahogy a mai Oroszországban és Belaruszban is természetesen. Belaruszban pl. olyan nagy volt a II. vh. előtt a zsidók aránya - Minszk de facto zsidó város volt, a zsidók aránya 50 % felett volt, ez aztán a német megszállással változott meg -, hogy a II. vh-ig szovjet Belarusznak 4 hivatalos nyelve volt, az orosz, a belarusz, a lengyel, s a jiddis, ez a címeren is ott volt:

a marxi jelszó 4 nyelven: balról belarusz és jiddis, jobbról oroszul és lengyelül

Ukrajnában ilyen nagy zsidó arány, a Zelenszkij-család régiójában különösen, nem volt, ott egyértelműen kisebbséget alkottak. A jiddis nyelv kihalása folyamatosan zajlott, az asszimiláns zsidók felvették a helyiek nyelvét. Közép- és Kelet-Ukrajnában ez a nyelv egyértelműen az orosz volt. Az ukrán nyelv a falvakban volt erős, a városok orosznyelvűek voltak arrafelé.

Utólag ezt átmagyarázni nevetséges. A valóság: az ukrajnai zsidók orosznyelvűek lettek, identitásuk pedig maradt zsidó. Utólag valamiféle ukrán identitást hallucinálni vicces. Asszimiláció persze mindig volt, így lehet, hogy valaki immár a zsidóságot már csak származásnak tekinti, de akkor is ez orosszá asszimiláció a nyelv miatt. Ill. ma már lehet ez ukránná asszimilálódás is. Azaz nem kizárt, hogy Zelenszkij saját magát ukránnak érzi, de ez biztosan nem igaz szüleire és nagyszüleire. Más állítani nevetséges anakronizmus.

Mellékes téma, de a magyarokat nagyon érinti. A névfordítás különösen sújtotta a kárpátaljai magyarokat. A lefordítható magyar neveket lefordították, de sokszor a nem-lefordíthatókat is átcsinálták valami hangzásban hasonlóra. Máig hosszú viták vannak ebből, amikor kárpátaljai magyarok magyar állampolgárságot kérnek: a saját megszokott nevük ugyanis sok esetben egészen más, mint az ami az okmányaikban szerepel, s külön harcot kell vívni a magyar hatóságokkal ez ügyben.

Ez csak fokozódott a független Ukrajnában, amikor az okmányokban már csak az ukrán verzió szerepel, ami sok esetben plusz ferdítést eredményezett, lásd így lesz pl. a Ferencből Fegyir.

Volt egy ilyen ismerősöm, neve Göncz Árpád (semmi köze a volt elnökhöz, csak névrokon), az ukrán neve Arpad Ivanovics Henc. Na most, az Arpaddal gond nem volt, ez elég egyértelmű, meg az is, hogy magyarul nincs apai név. De ahhoz már névváltoztatási kérelem és hosszú ügyintézés kellett, hogy a magyar hatóság elhiggye, hogy ő nem Henc, csak az ukrán szervek a g-t átírták h-ra, az ö e-vel lett átadva, s hagyományosan "cz" a végződés. Nagy nehezen sikerült előkaparni valami Trianon előtti dédapai papírt, így nevet lehetett változtatni.

43 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://bircahang.blog.hu/api/trackback/id/tr5518809190

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2025.03.06. 12:39:24

Az idézmény első mondatához pár árnyalmány a még régi üzemképes wangfolyóról :

wangfolyo.blogspot.com/2011/07/lwow.html

Ez a Henc dolog jópofa. Itt lenn ő az egyik kedvenc énekesem, akkor lehet hogy nem egy német nevű olasz keresztnevű szerb cigány hanem télleg magyar??

www.youtube.com/watch?v=toz8qU8wnqE

_Neville 2025.03.06. 13:04:21

"Máig hosszú viták vannak ebből, amikor kárpátaljai magyarok magyar állampolgárságot kérnek: a saját megszokott nevük ugyanis sok esetben egészen más, mint az ami az okmányaikban szerepel, s külön harcot kell vívni a magyar hatóságokkal ez ügyben."
Igen, gimiben és az egyetemen is ismertem egy-egy kárpátaljai magyar lányt, aki ezzel küzdött. Az első asszem idővel bele is törődött, hogy oké akkor legyen családnévnél az ukrán verzió a személyijében, mert annyira nem volt gázos, utóbbi valahogy átütötte a bürokrácián a dolgot.

Billy Hill 2025.03.06. 13:22:20

(Azért kemény lehet ilyen családi háttérrel jó képet vágni a különféle széljobbos katonai alakulatokhoz és más csoportosulásokhoz.)

vergyula 2025.03.06. 13:33:22

"Ami igaz a leírtakból:"
És mi nem igaz?

Boldeone2 2025.03.06. 13:38:44

Birca! Tudsz valamit arról, hogy a zsidók hogy lettek ilyen sokan Kelet-Európában? Pl. Lembergben 25% - át tették ki a lakosságnak
Nyugat- Európából a zsidó üldözések miatt elmenekültek, de mért pont Galíciában telepedtek meg pl...
A nyelvük a jiddis az német eredetű, tehát nyugatról jöttek, de ilyen sokan érkeztek?

ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2025.03.06. 13:40:22

@Deak Tamas:

Vajdasági magyar kollégam neve: Bús. Mármint ez a család eredeti neve.

Dehát a szerb útlevelében Buš van.

Amikor magyar állampolgár lett, a magyar neve "Bus" lett. Egy ideig harcolt, hogy legyen "Bús", de végül megunta.

A testvére viszont kitartóbb lett, ő elérte, hogy legyen "Bús".

Most az egyik testvér neve "Bus", a másiké "Bús".

kiskisutca 2025.03.06. 13:40:32

@Boldeone2:

"de ilyen sokan érkeztek?"

Nem, nem érkeztek sokan, de jó volt a családpolitikájuk.

Boldeone2 2025.03.06. 13:42:24

Érdekes inferiority komplexusuk van a kelet- európai államoknak...

Románia megválasztotta Klaus Johannist, Ukrajna meg Zenelszkijt...Persze a zsidóságot ma már nem számítják nemzetiségnek a legtöbb helyen...
Ha lesz elnökválasztás, Zelenyzkij újra nyerni fog

ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2025.03.06. 13:42:59

@_Neville:

A gondok akkor szoktak lenni, amikor pl. a diplomában másképp van a név, s aztán bizonyítani kell, hogy az ugyanaz az ember.

ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2025.03.06. 13:46:09

@Billy Hill:

Különösen, hogy a saját nagyapja neve fel van írva az egyik szovjet dicsőségoszlopra mint hős aki többek között a korabeli szlavaukrajinizók ellen küzdött.

Boldeone2 2025.03.06. 13:46:55

@kiskisutca: A többi nép is " csinálgatta " azért akkoriban rendesen a gyerekeket...

Ami érdekes: sok hasonlóság van a zsidóság és kelet- európai népei között genetikailag...Pedig nem is alkottak szaporodási közösséget..

Vörös haj, meg társai...Tipikus őseurópai genetika...Ma már a legtöbben kaukázusi népnek gondolják a zsidókat, vagyis közös a származás

kiskisutca 2025.03.06. 13:49:13

@Boldeone2:

Sokan voltak szlávok, germánok közöttük, akik vallási okokból tértek be a judaizmusba.

ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2025.03.06. 13:50:17

@Boldeone2:

Oroszországban nem élhettek bárhol zsidók. Az ország területén nagy részén ehhez engedély kellett.

Viszont ki volt jelölve egy rész, ahol szabadon élhettek. Íme: s3.amazonaws.com/yivo.public/encyclopedia/A918785B-BD94-4BEE-9D49-FCD7D159FDD1/paleofsettlement.jpg

ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2025.03.06. 13:51:41

@Boldeone2:

Voltak jiddis nyelvűek, de normál német nyelvűek is, elsősorban a mai 3 balti államban.

ez a nevem senki 2025.03.06. 13:56:00

nekem az egész történet igaznak tűnik

Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2025.03.06. 13:56:02

@Boldeone2: nincs inferiority komplexusuk, nektek, németeknek van übermensch komplexusotok, ami a beteg északifénytörte génjeitek függvényében is külön röhej.
Ter info: Iohannis román.

kiskisutca 2025.03.06. 13:56:18

@Boldeone2:

"A többi nép is " csinálgatta " azért akkoriban rendesen a gyerekeket..."

Lehet, hogy kisebb volt a gyermek halandóság náluk. A tizenhárom gyermekből tíz megélte a felnőtt kort, nem három.

Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2025.03.06. 13:57:21

@ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró: ott is lehet kín ebből, lásd a Tibor Nad' nevezetű szlovák humoristát.

kiskisutca 2025.03.06. 14:07:59

@ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró:

"normál német nyelvűek is,"

De azok nem vallásos, hanem polgári életmódúak lehettek már.
A jiddis nyelv kötődik a vallásos életmódhoz.
A mai megfelelője a Yeshivish (Yeshiva English)

Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2025.03.06. 14:10:32

@kiskisutca: pont hogy nem kötődik, klasszikus útközbeni törmeléknyelv. Hollandból minden gond nélkül értem a nyugatit és a középtájit, a keletit szerintem ők maguk se.
Épp azon ment a vita Sóleh Aléhem megjelenéséig, hogy az rendben van, hogy legyen jiddis nyelvű irodalom, de hogy írjuk le? A szent betűkkel nem kellene.
Aztán mégis a szent betűkkel kezdték el írni.

ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2025.03.06. 14:13:13

@kiskisutca:

Nem tudom. Szerintem akkor nemigen volt nem vallásos zsidó.

Ez teljesen része volt az identitásnak.

A Nobel-díjas Singer mondta interjúban: 20-évesen kezdett lengyelül tanulni, addig egy szót se tudott, pedig Varsó mellett született egy faluban.

kiskisutca 2025.03.06. 14:19:53

@Deak Tamas:

"Hollandból minden gond nélkül értem a nyugatit és a középtájit,"

A germán részét, de ott van a héber és a szláv rész is.

"a keletit szerintem ők maguk se."

Igen. A "litván" (litván jiddis) eléggé más.

vergyula 2025.03.06. 14:21:17

@Deak Tamas: "Felvidéken ugyanez a kín az ovázással"
Pláne, ha az eredeti név o-ra végződik, pl. Szaboova.

kiskisutca 2025.03.06. 14:24:43

Szabóova, de Saboova is létezik.

Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2025.03.06. 14:26:20

@kiskisutca: a héber meg a szláv részét (haver, hé, mesüge stb) érted a pesti jassznyelvből.

ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2025.03.06. 14:28:34

@vergyula:

Sőt, ha ov a végződése az eredetiben, akkor is lesz plusz ová.

Tehát ...ovová.

ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2025.03.06. 14:30:04

@Deak Tamas:

Neki is jiddis és belarusz volt az anyanyelve, lengyelül felnőttként tanult.

Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2025.03.06. 14:52:38

@ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró: volt az a akárhánytízmilliós kérdés is ám, hogy melyik nyelvcsaládba tartozik az eszperantó, A: germán B: szláv C: nem tartozik nyelvcsaládba D: neolatin. Szerencsére a játékos a rossz választ ( C ) jelölte meg, így továbbmehetett, mert természetesen a számítógép is rosszul "tudta".

Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2025.03.06. 14:55:36

@vergyula: hát fene tudja, nekem a saron sztonová helyett izgalmasabban hangzik az esaron eszton.

kiskisutca 2025.03.06. 15:41:20

@ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró:

Nem plusz ová!

A szláv "Ristov"-nál elég a plusz "á" pl. Diana Ristová

Pl. "Maly'" nőnemű változata nem "Maly'ová", hanem "Malá".

A Risztov, a "z" betű miatt magyar, ezért van a plusz -ová.
Szerintem.

kiskisutca 2025.03.06. 15:50:41

@kiskisutca:

"Dianin otec je hudobník Robo Rist a spoločne vystupujú na jednom pódiu, či už v Dianinej kapele alebo vo Funkiez, kde je vokalistkou „Pamätám sa, ked sme spolu prvýkrát hrali, bol to nezabudnuteľný zážitok a vryl sa mi hlboko do srdca," hovorí Diana, ktorú otec ovplyvnil aj v hudobnom vkuse.
Zdroj: https://www.markiza.sk/relacie/pan-profesor/clanok/593442-talentovana-kraska-je-dcerou-znameho-hudobnika-o-tomto-ste-netusili"

Rosszul tudtam! :-(

Az apja Robert Rist.
magyar nyelvű szemfelnyitó, mélyelemző és tájékoztató média
süti beállítások módosítása