Az autóvezetésből ismert szabályosság: a legveszélyesebb a középhaladó sofőrök. Aki ugyanis friss sofőr, azaz kezdő, az fokozottan vigyáz. Aki pedig haladó, tapasztalt sofőr, az pedig könnyedén kiismeri a veszélyeket, így azokat képes elhárítani.
A legrosszabb a kettő közti állapot: már nem kezdő, nem kell mindenre odafigyelnie, de még elegendő tapasztalata sincs.
A nyelvtanulásban persze nincs rossz pont, közhely, hogy nyelvet rosszul is érdemes tudni. De ott is van egy holtpont.
Annak idején Kubában az oda érkező, spanyolul nem tudó külföldiek között figyeltem meg először ezt. A jellemző helyzet: megjön a külföldi, beilleszkedik, s kb. 1 év elteltével már tud annyira spanyolul, hogy képes legyen bármely hétköznapi dologról kommunikálni, megérti a híreket, a sajtót, a televíziót, a dalszövegeket. (Gyerekek esetében ez fél év.) S elhiszi: ő perfekten tudja a nyelvet. Pedig ez valójában csak egy B2-C1 közti magyar nyelvvizsgai szint. Aztán amikor kinyit egy könyvet vagy értelmiségi eszmecserét hall, szembesül azzal: alig érti.
A jellemző reakció ilyenkor: feladja az egészet. Ők maximalisták. Elkezdik azt hangoztatni magukról, hogy nem beszélik a nyelvet. Kevesek viszont ilyenkor fejleszteni kezdik magukat. Ez a legnehezebb: mert olyan szókincshez kell ilyenkor hozzáférni, melyet az anyanyelvi beszélők is csak passzívan használják.
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
midnight coder 2022.03.13. 08:38:05
ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2022.03.13. 08:58:34
Turistaként ez jó, de egyébként nem.
midnight coder 2022.03.13. 09:55:50
vergyula 2022.03.13. 10:04:55
De íme a fordítás:
"Upon a branch of nothingness
my heart sits trembling voicelessly"
www.babelmatrix.org/works/hu/J%C3%B3zsef_Attila/Rem%C3%A9nytelen%C3%BCl/en/31084-Without_Hope?interfaceLang=hu
fotelzsukov 2022.03.13. 10:30:18
"Angolul kell olyan szinten tudni, hogy megértesd magad."
Hogy es hol ertetem meg magam angolul, ahol nem beszelik az angolt? Vagy ha beszelik is, sokan letagadjak, mert annyira utaljak az amcsikat. Lasd pl. Mexiko, Franciaorszag. Legtobbszor en is letagadom Magyarorszagon, hogy ertek kicsit angolul. :)
---
1997- tol 2012-ig kissebb nagyobb megszakitasokkal tobb, mint 5 evig dolgoztam Mexikoban, mexikoiakkal, akik egy szot sem beszeltek angolul en meg a szaknyelven kivul spanyolul. Raadasul radion kellett veluk ertekeznem a munkaidom alatt. Megis tuleltem es ok is. :) A szamokat ismerem, olvasni nem olvastam se ujsagot, se konyvet spanyolul, sot TV-t se neztem ottletem alatt, csak nagyritkan angol nyelvu hireket. Becsavarogtam a fel orszagot vonattal, hajoval, busszal, repulovel, kocsival (osszesen tobb, mint fel millio km-t vezettem Mexikoban balesetmentesen) soha nem volt problemam azzal, hogy nem tudom a spanyol nyelvtant, igeidoket, nevmasokat, stb. Ellenben karomkodni majdnem ugy tudok, mint ok, sot a szlenget is ismerem, ami nagy elony a mindennapi eletben.
2012 ota visszajarok szinte minden evbe turistaskodni 1-4 honapokra, tavaly nyaron 4 honapot toltottem az orszagban. A spanyolt szerettem volna megtanulni, de 3 honap utan rajottem, hogy nem eri meg es nem is tudnam megtanulni.
midnight coder 2022.03.13. 11:29:15
Mondjuk én a franciákat és a mexikóiakat sem szeretem. Ergo esély nincs rá, hogy valaha beszéljek velük :-)
midnight coder 2022.03.13. 11:32:35
vergyula 2022.03.13. 11:34:48
Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2022.03.14. 07:57:19
Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2022.03.14. 07:59:01
Ennyire nem éri meg spanyolul tanulni ...
Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2022.03.14. 08:01:03
"Ó, a sok édes és furcsa meglepetés ingere, mely az elvarázsolt szellemkastély bohóságaihoz hasonlít, a félig ismeretlen jelzők és határozók, az álarcos mondatok, melyek ködben rémlenek feléd. Minden szó templomi ivópohár evőedény, melyből már évezredek óta ittak-ettek ismeretlenek .Ünnepi pillanat, mikor először veszed szentségtelen kezedbe. Halottak, élők lelke rezzen át rajtad ilyenkor, és a szó valóban jelképpé válik. Aztán derengeni kezd a sötétség. Egyes fordulatokkal ismét találkozol, és ismerősökül köszöntöd őket. Már félhomályban jársz, hol világítanak a betűk, és ragyognak a fogalmak. Aminek elkopott a jelentősége, a megszokottság folytán, újra feltündököl, rendkívüli fényben, megint érzed az ősi dolgokat, az Életet, a Halált, melynek keserű ízét más nyelveken már elfelejtetted, a Kenyeret, Bort, melynek zamatára már nem is emlékszel, s tudod, hogy Ember vagy.
Izgalmas játék, kacér bujócska, csodálatos flirt az Emberiség lelkével. Soha oly fogékonyan, oly éber szemmel nem olvasunk, mint alig tudott, új nyelven. Megfiatalodunk általa, gyermekek, gagyogó csecsemők leszünk, s úgy tetszik, új életet kezdünk. Nekem ez az élet elixírem .
Fogynak köröttem az ismeretlen nyelvek, de hála az égnek, még marad elég. Néha bizonyos örömmel gondolok arra, hogy vénkoromban megtanulhatok kínaiul is, s a gyermekség eltűnt örömét visszaidézem, mikor majd a babonás öreg nyelven először mondom ki, Anya és elalszom ezzel a szóval: Tej."
Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2022.03.14. 08:05:45
Én meg ismertem amerikait, sajnos csak egyszer találkoztunk. Lucas eredeti new-yorki csávó volt, és úgy beszélt magyarul, ahogy kell. Azért tanult meg, mert megtalálta a youtube-n ezt a klipet.
www.youtube.com/watch?v=BnBVM9KuymU
ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2022.03.14. 12:30:45
Én amióta tudok spanyolul, képes vagyok románul is olvasni.
ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2022.03.14. 12:36:08
Ismertem 25 éve Budapesten egy amerikai mormon misszionáriust. Egyszer véletlenül találkozott Radnóti egy versével, s annyira megkedvelte, hogy mindent el akart olvasni tőle. S pár hónao alatt nagyobb magyar szókincse lett, mint egy átlag magyarnak. Persze a kiejtéssel toivábbra is baja volt,
Deak Tamas · http://valtozomult.blog.hu 2022.03.14. 12:42:23
Neked a bolgár apanyelvűséged ehhez amúgy előny, hiszen a nyelvi gondolkodásmód, hátravetett névelők, stb. gyorsítanak.