magyar nyelvű szemfelnyitó, mélyelemző és tájékoztató média

2015. november 09. 07:07 - maxval bircaman BircaHang Média

Asimov, aki nem menekült

13 évesen úgy kerültem orosz tannyelvű iskolába, hogy gyakorlatilag csak a betűket ismertem, meg kb. 200 szót oroszul (ennyit sikerült elsajátítanom oroszul 3 évnyi oroszóra alatt a magyar iskolában), de egy egyszerű mondatot már képtelen voltam összeállítani.

Az első félév végén már tudtam – persze hibákkal még – kommunikálni oroszul, s már megértettem mit írt a tankönyv.

Az iskola egyetlen felzárkóztatási eszköze az volt az oroszul nem tudók számára, hogy míg a normál szovjet gyerekek angolórán szenvedtek, mi fel voltunk mentve az angol alól, s helyette egy szovjet zsidó nő “orosz nyelv külföldiek számára” tárgyat tartott nekünk. Vicces volt, egyszer az volt a feladat, hogy írjunk otthon rövid ismertetést kedvenc írónkról.

Én direkt a tanárnő miatt a szintén zsidó Isaac Asimovról írtam, s beleírtam, hogy 3 éves korában a SZU-ból menekült az USA-ba. Aztán a tanárnő hívatott és mondta: “jó a dolgozat, de ilyet nem szabad hivatalosan leírni, hogy valaki menekült a SZU-ból. ennek a politikailag korrekt verziója az, hogy Oroszországban született, majd az USA-ba került, de a menekülés szó szovjetellenes, így nem szabad leíni”, majd mosolygott, jelezve, hogy ezt ő maga is ostobaságnak tartja.

1 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://bircahang.blog.hu/api/trackback/id/tr448060550

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Mr. Hyde 2015.11.09. 17:22:48

Ezért van az, hogy nem szabad menekülteknek hívni a migránsokat? Mert az magyarellenes? Onnan senki nem menekül, hanem gazdasági bevándorol?
magyar nyelvű szemfelnyitó, mélyelemző és tájékoztató média
süti beállítások módosítása