magyar nyelvű szemfelnyitó, mélyelemző és tájékoztató média

Idegennyelvű óvoda

A kommunista Bulgáriában az "elvtárs" szó sokkal kötelezőbb volt, mint a kommunista Magyarországon. Sőt, a Szovjetunióhoz képest is kötelezőbb volt.

Magyarországon az elvtársozás lassan ment le, a 80-as években már szinte csak a politikusokat, állami vezetőket, vállalati vezetőket kellett elvtársazni. Bulgáriában egészen a végéig elvtársozás volt, nem lehetett kikerülni.

A Szovjetunióban ugyanis az "elvtárs" szót ki lehetett váltani a "polgárstárs" szóval, míg Bulgáriában ez a szó nem létezett megszólításként. Az idegen emberhez az utcán csak elvtárs/elvtársnő alakban lehetett fordulni, ahogy munkahelyen, hivatalban is. Ha az ember nem ismerte a másikat, akkor kénytelen volt elvtársazni őt, más lehetőség egyszerűen nem létezett.

Természetesen az iskolarendszerben is ez ment. A tanár megszólítása "tanár elvtárs", "tanárnő elvtársnő", vagy vezetéknév + elvtárs/elvtársnő. A diák csak így fordulhatott a tanárhoz. Természetesen az óvodában is.

A bolgár emberek mániája máig az idegennyelvű oktatás. Máig így van, de a kommunizmusban ez még inkább így volt. A legjobb gimnáziumoknak azok számítottak, ahol az oktatás idegen nyelven ment: egyrészt volt több orosz tannyelvű gimnázium Szófiában, de a legnépszerűbbek, legelitebbek a nyugati nyelvek voltak, Szófiában a csúcs elit gimnázium az Angol Gimnázium volt, utána jött a Francia, majd a Német. Rajtuk kívül csak 2 bolgár tannyelvű gimnázium számított elitnek: ezeket Todor Zsivkov lánya - aki 1981-ben bekövetkezett haláláig kulturális-oktatási miniszter volt - hozta létre, ez a Klasszikus Gimnázium volt (latin, ógörög, óbolgár - egyházi szláv - kiemelt tanításával) és a Nemzeti Természettudományos-Matematikai Gimnázium. Egyébként mindezek máig léteznek, azóta szélesedtek is, ma már más nyelvek is vannak, pl. spanyol, olasz, román, most nem sorolnám fel az összeset, az orosz tannyelvűek száma meg csökkent, de ma is vannak ilyenek.

Természetesen ennek mellékhatásaként lettek idegennyelvű óvodák is. Ami egyébként egy hatalmas átverés, mert 6 éven aluli gyereknek nyelvet tanítani az kb. olyan, mint halat repülni tanítani. De népszerű tévhit, hogy ez valami jó dolog. Kb. olyan mint a "szakértői kormány", abszurd ötlet, de mégis széleskörben elterjedt, hogy ez valami csodás dolog.

Természetesen az idegen nyelv használata nem jelentett változtatást a megszólítási szokásokon. Azaz ha mondjuk a tanárt Marinovnak hívták, akkor továbbra is "elvtárs" volt, csak éppen nem "drugarju Marinov" (Marinov elvtárs, bolgárul), hanem "comrade Marinov" (ugyanaz angolul).

A következő vicces eset még a 80-as évek közepén zajlott. Angol tannyelvű óvodába persze olyan szülő is küldte a gyerekét, aki nem tudott angolul. Egyik óvodában a szülők kedveskedni akartak az óvónéninek, ajándékot szervezve neki, színes üdvözlőlappal.

A szervező szülő megkérdezte a gyerekét "mi a neve az óvónénidnek?", az meg mondta angolul "Ivanova elvtársnő", szóval "komrit Ivanova" (comrade - kiejtve: komrid, de a bolgárok a szóvégen zöngétlenítenek, szóval így lett komrit). A szülő meg csodálkozott kicsit, hát elég furcsán hangzik, dehát mit lehet tenni, szóval megszületett az üdvözlőlap "Kedves Komrit! Kívánunk neked..." szöveggel.

Aztán nagy vidámság lett. Akkor mindenki megtudta, az óvónéni keresztneve nem Komrit, sőt ilyen név nem is létezik. De sokáig mesélték az esetet.

a szófiai Francia Gimnázium (múzsám itt érettségizett)

Címkék: közélet
11 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://bircahang.blog.hu/api/trackback/id/tr5518208741

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

_Neville 2023.09.29. 13:14:05

Érdekes, Magyarországon bizonyos területeken ez sosem terjedt el. Pl tanár elvtárs, doktor elvtárs, ilyet még az ötvenes években készült filmekben sem mond senki :D

ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2023.09.29. 13:15:49

@_Neville:

Így van.

Ahol kötelező volt az csak az államigazgatás. A tanácselnököt nem szólíthattad "úrnak", ott csak "elvtárs" opció volt. De máshol abszolút nem terjedt el.

_Neville 2023.09.29. 13:18:30

Amúgy nekem is volt az óvodában angol nyelvi foglalkozásom (90-es évek, Pest megye, Magyarország), de kb csak az 1-től 12-ig a számok maradtak meg onnan emlékeim szerint, minden mást újra kellett tanulni, szóval mérsékelt sikerrel (meg az óvónő angoltudása is alighanem mérsékelt volt :D )

ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2023.09.29. 13:30:56

@_Neville:

Feleség járt angol óvodába.

Plusz volt egy régi barátnőm, aki szintén.

A közös bennük: egy szót se tudnak angolul.

Tapi2021 2023.09.29. 14:32:08

@ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró: "A közös bennük: egy szót se tudnak angolul."

A mi gyerekeinknek évekig FIZETTÜK az ovis angolt!

Lásd, mint fent, egy szót nem tudtak, mire az iskolában lett órarendi angoljuk. Most is szenvednek vele.

Szóval pénzkidobás volt egy az egyben.

Hogy ennek bármi haszna legyen, otthon naponta BESZÉLNI KELLETT volna velük angolul.
De ez nem volt. Így a kútba is dobhattuk volna a különórák díját.

Gery87 2023.09.29. 21:59:26

@Tapi2021:

Egy gyerek nagyon könnyen tanul nyelvet, de ehhez valóban beszélni kell vele adott nyelven.
Első generációs bevándorlóknál pl a szülőktől megtanulják az egyik nyelvet, a társaságban, közösségben meg a másikat.

Wildhunt 2023.09.30. 06:39:57

@Gery87: aminek eredményeként egyiket sem beszélik normálisan.

Gery87 2023.09.30. 09:40:09

@Wildhunt:

Dehogynem. Rokon 3 nyelven beszél és még tanul egy negyediket.
A háromból kettőt anyanyelvi szinten, a magyart akcentussal, de teljesen helyesen.

Billy Hill 2023.10.02. 14:36:50

@_Neville: "ilyet még az ötvenes években készült filmekben sem mond senki"

Vagy 20 éve belekapcsoltam egy fekete-fehér filmbe, vélhetően az 50-es évekből, és ott a tanítónő mondta a rendetlenkedő diáknak, hogy "felviszlek az igazgató pajtáshoz". :-)

fofilozofus · http://megmondomhogymihulyeseg.blog.hu/ 2023.10.02. 20:37:25

"Ami egyébként egy hatalmas átverés, mert 6 éven aluli gyereknek nyelvet tanítani az kb. olyan, mint halat repülni tanítani. De népszerű tévhit, hogy ez valami jó dolog. "

:-))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

Teljes mértékben egyetértek. Az egyik barátom felesége mesélte, hogy német óvodába járt, majd németet tanult általánosban is, és gimnáziumban is. Mikor az egyetem végén kellett a nyelvvizsga, akkor beiratkozott angolra, oszt 1 év alatt letette a középfokút. :-))))

Persze az osztrák határ mellett laktak, gondolták a szülők, hogy jó lesz a német. :-)
magyar nyelvű szemfelnyitó, mélyelemző és tájékoztató média
süti beállítások módosítása